Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le Jardin de Delphine
15 février 2010

Pays-5-Belgique

 

eu_flags

371px_Greater_Coat_of_Arms_of_BelgiumLe Royaume de Belgique est un État fédéral d’Europe de l’Ouest. Il est un membre foBelgique__1_ndateur de l'Union européenne dont il accueille les principales institutions (le conseil européen, le Conseil de l'Union européenne et la commission européenne), ainsi que celles d'autres organisations internationales comme l'OTAN.

 

Langues

La Belgique a trois langues officielles : l'allemand, le français et le néerlandais. C'est un pays de tradition catholique romaine, mais qui connaît une certaine déchristianisation.

En Belgique, la langue française est utilisée dans le Sud du pays alors que le Nord utilise le flamand et une petite partie de l'Est : l'allemand. La Communauté française comprend la plus grande partie du territoire de la région wallonne et le territoire de Bruxelles-capitale.

Si vous parlez avec un Belge francophone, son discours ne différera pas sensiblement du vôtre. Vous constaterez cependant certains particularismes de langage (les belgicismes) dont vous trouverez un aperçu succinct ci-après :

 

La lexique

Le français de belgique       le français standard

  • s'accaparer.......................s'emparer
  • doubler.............................redoubler
  • l'auditoire..........................la salle de cours
  • le chicon...........................l'endive
  • tomber faible.....................s'évanouir
  • l'essuie.............................la serviette
  • la gazette.........................le journal
  • le filet américain.................le steak tartare

La prononciation

  • L'accent tonique:Déplacement général de l'accent tonique vers l'avant des mots. La proximité et les rapports fréquents entre les francophones et les néerlandophones a fait naître une façon de parler caractérisée par la tendance à placer l'accent tonique non sur la dernière syllabe non muette comme on le fait généralement en France, mais plutôt sur l'avant des mots, comme c'est l'usage dans de nombreux mots flamands.  
  • Les consonnes

-Transformation des consonnes finales sonores en sourdes. ex:Le g final devient un k comme dans un dogue prononcé comme un dock.

-Disparition d'une consonne dans les groupes de consonnes finales. ex:rendre, prononcé comme une rente ou pendre prononcé comme une pente; architecte se prononce architek.

  • Les voyelles 

-li + voyelle devient y

-o et e fermés deviennent o et e ouverts

  • Les diphtongues

-Cassure des diphtongues: Contrairement à la définition des diphtongues (groupe de deux voyelles prononcées d'une seule émission de voix), la plupart des Belges, ont l'habitude de «casser» les diphtongues, de restituer donc à chaque voyelle constitutive sa pleine valeur. Le lion se prononce comme li-on, avion comme avi-on... Les mots terminés par -tion et -lion ne sont toutefois pas touchés par cette tendance. 

-Tendance à la diphtongaison des voyelles finales. ex:Adjonction d'un i derrière les é finaux. Les imitateurs français de l'accent belge se gargarisent des «une fois» que l'on ne rencontre pourtant pas très souvent mais aussi des textes auxquels ils ont adjoints des i derrière les é finaux : alléie, alléie pour allez, allez.
compo_belgique
Connue comme le plat Pays, la Belgique saura vous étonner avec sa diversité de paysages et de richesses, qui caractérisent de ce fait une palette incomparable de saveurs qui lui sont propres, comme l'incontournable bière ou encore ses chocolats ; sans oublier les fruits de mer du Nord ou ses gibiers des Plateaux.
Publicité
Publicité
Commentaires
Le Jardin de Delphine
Publicité
Albums Photos
Archives
Le Jardin de Delphine
Publicité